Success Begins with
Apex understands the nuances involved in the translation and localization of marketing copy.
For example, take your latest creation. Your test audiences chuckled in response to your advertising materials. They loved the humor. They thought your product was great. However, what people think is humorous in one culture can fall flat when improperly localized to another language or culture.
It is important to recognize that localization of marketing copy is a multi-step process, of which translation is only the first step. If a full localization of your marketing copy is required, it will also need to be edited by a creative copywriter of the target language. This process of marketing text localization is more involved and time consuming. It is also more costly.